Rovatok
Ajándék
Buliztam
Érdekes
Ez az oldal, itt
Idézetek
Kieg. versekhez
Kultúrpajta
Külbelpol
Mélyértelmű
Mindennapi mindenfélék
Napló
novella
szerelmes sms-ek
Szerelmes-vágyakozós
Szüret
Veder
Vers
Belépés
Azonosító:
Jelszó:
Regisztráció
3 másik
hogyan... [06-04-08]
A bohóc [06-02-13]
Fölvettek, de hova és miért? [01-06-16]
Keresés
Toppon
Porfogó [15-08-02]
Angolkóros [15-08-02]
Az Isten szeretője [15-08-02]
Szorgalmasak
Impresszum
Használat feltételei



Tűznél ülök
Vers - Barbee - 2004. április 22.

Fura

Tűznél ülök, s elgondolom
Mi szépet láttam én
Pillangókat, s virágokat
Nyári gyep szőnyegén

Aranyleveles őszöket,
Dús, túlérett nyarat
Hajnali köd, napfény ezüst
Széles hegyláncokat

Tűznél ülök, s elgondolom
Milyen lesz a világ
Ha jön a tél amelynek én
Nem látom már tavaszát

Mert annyi minden van ma is
Mit nem láttam soha
Minden logetnek más zöld színt
Hoz az újév tavasza

Tűznél ülök, s elgondolom
Hajdan korok embereit
S hogy jönnek Majdanék
Kiket már mások látnak itt

De míg ülök, s elgondolok
Sok hajdan volt időt
Visszatérők halk neszeit
Várom ajtóm előtt


fura...
ddani - 2004 április. 24. 13:42:57

versfordításnál forrást nem kéne..? egyébként egészen az utolsó sorokig töprengtem, h/ most mit is olvasok, d bevallom most se tudom pontosan. valami angol vers az erdeti. megmondod, mi az?

forrásmegjelöl:
ddani - 2004 április. 25. 09:58:01

J.R.R. Tolkien: Lord of the Rings (A gyűrűk ura)
Bilbo's song

"I sit beside the fire and think
of all that I have seen..."

- ha nem haragszol, nem gépelem le az egészet,
295. oldal, Harper Collins 1993

egyébként ez a sztenderd magyar fordítás vagy saját?